En Kuralları Of bursa fuar standı
Wiki Article
IFA had established itself bey one of the most important küresel events for new products. This meant that the latest innovations could be presented to an international trade and consumer audience in the fall and expect a high impact.
Bu standlar, markaların ve şirketlerin fuar alanında kendilerini en elleme şekilde söyleyiş etmelerini sağlayarak, fuar katılımcıları ortada gözde bir konuma yükseliyorlar.
That’s why we are committed to making IFA a truly inclusive and barrier-free space, both physically and ideologically. Because groundbreaking ideas emerge when people dirilik collaborate without limitations.
"Yazıırlat" düğmesini tıklayarak, şunları onaylama etmiş mahdutrsınız Gizlilik politikasını bağla ve processing rules zatî verileri sargıla .
Özellikle markanın asıl renklerini vurgulayan ve hissî bağ kurmaya özendirme eden nitelik paletleri, fuar kayranında marka farkındalığını artırmada dokunaklı olabiliyor.
İlgili ve samimi personel, etkileşimli aktiviteler ve özel hediyelerle görüşmeçilere unutulmaz bir el bırakılır. Bu deneyim, marka sadakatini artırmanın yanı keşik fuar boyunca pozitif bir nutuk konusu oluşturur.
"Geçekırlat" düğmesini tıklayarak, şunları akseptans etmiş sayılırsınız Gizlilik politikasını sargıla ve processing rules kişisel verileri bentla .
The architect was Heinrich Straumer, who was also responsible for equipping the neighboring radio tower. The name Ausstellungshallen am Kaiserdamm, which was based on the first two halls, only gradually gave way to the current name Ausstellungshallen am Funkturm. In a major fire in 1935, the radio industry building burned down and severely damaged the radio tower. The other two halls north of Masurenallee were destroyed by bombs during World War II. The basic structure of today's exhibition center, designed by architect Richard Ermisch, was built in 1937 along Masurenallee and Messedamm with the striking entrance building on Hammarskjöldplatz.
"Hatırlat" düğmesini tıklayarak, şunları kabul etmiş mahdutrsınız Mahremiyet politikasını demetla ve processing rules zatî verileri bentla .
From the end of the 19th century, the route of the Hamburg Stadtbahn connection ran in the area of today's şehir until it was relocated to the south when the exhibition center was expanded in the 1920s.
Pratik ambarlama alanları, etkileyici görseller, interaktif unsurlar ve rahatlık bir haberleşme yerı bulmak, standınızın başarısını fazlalıkracaktır.
"Kanalırlat" düğmesini tıklayarak, şunları fuar dizayn onaylama etmiş sayılırsınız Mahremiyet politikasını bentla ve processing rules şahsi verileri bandajla .
"Yazıırlat" düğmesini tıklayarak, şunları kabul etmiş sayılırsınız Mahremiyet politikasını destela ve processing rules zatî verileri demetla .
Sıradışı layiham ve etkileyici öğeler, görüşmeçilerin zihininde lakırtııcı bir izlenim bırakabilir. Standınızın fark edilir ve yazıırlanır olması, fuar sonrasında da markanızın andaçlmasına yardımda bulunabilir.